Skip to main content
search
Hírfolyam

Német program a Reguly-héten - Deutsches Programm in der Reguly-Woche

Német program a Reguly-héten

 

Az iskolánk névadójának tiszteletére idén március 24-28 között zajlottak a Reguly-hét eseményei. A nemzetiségi-és idegen nyelvi munkaközösség az idén is megszervezte a hagyományos műfordító versenyt. A tanulók két kategóriában versenyeztek, a feladatuk egy-egy tavaszi német nyelvű költeményt magyar nyelvre átültetni. Az első kategóriában (5-6 osztály) az első helyet Torjai Viktor 6.b, a második helyet Toplak Dávid 6.b, a harmadik helyet Vörös Emma 6.b szerezte meg. A második kategóriában (7-8 osztály) Papp Boglárka 8.a, Pomper Anna 8 b. ,és Szentgyörgyi Simon 8.a bizonyultak a legjobbnak. Az első helyezettek a Reguly-ünnepségen előadták a fordításaikat.

Deutsches Programm in der Reguly-Woche

 

Dieses Jahr wurde die traditionelle Festwoche unserer Schule zwischen 24-28.03. veranstaltet. Unser Arbeitsteam hat, wie immer einen deutschen Übersetzung Wettbewerb organisiert. Die Schüler der Oberstufe haben ihr Können in zwei Kategorien gezeigt Die erste Kategorie 5-6 Klasse) hat das Gedicht Maler Frühling von August Heinrich Hoffmann von Fallersleben bekommen. Den ersten Platz hat Viktor Torjai 6.b den zweiten Platz Dávid Toplak 6.b, den dritten Platz Emma Vörös erreicht. Die Teilnehmer der zweiten Kategorie (Klasse 7-8) haben das Gedicht Im Märzen der Bauer (Volksdichtung) ins Ungarisch übersetzt. Die Plazierten dieser Kategorie sind: Boglárka Papp 8.a, Anna Pomper 8.b und Szentgyörgyi Soma 8.a. Die Gewinner haben ihre Werke auf dem Festprogramm vorgetragen.

Close Menu